
Josh Wilson fotoğrafçılık / Twenty20
Törende biraz farklı bir şeyler yapmak istiyorsan, çoğu insanın daha önce duymadığı eşsiz düğün okumalarını ekle. Töreninizin ilişkinizi ve sevgiyi nasıl gördüğünü yansıtmasını istersiniz, bu da okumaların özel ve özel olması gerektiği anlamına gelir. Düğün okuması kütüphanesindeki seçeneklerin çoğu geleneksel değildir, ancak aşağıda sizin için mükemmel olabilecek gerçekten eşsiz bir düğün okuması bulunmaktadır.
Cinsiyetten ve Şehirden "Carrie'nin Şiiri"
Merhaba, sonunun sonu
Onun gülüşü koridordaki ilk adımıydı.
Elini sonsuza kadar tutacak onun olurdu
Sonsuza dek onun gülümsemesi kadar basitti.
Eksik olan o olduğunu söyledi.
O anında biliyordu dedi
Cevaplanması gereken bir soru
Cevabı ise "yaparım"
Sappho'dan İki Parça
Aşk beni tekrar esir tutar
ve acı tatlı özlemle titriyorum
Dağın tepesinde bir meşe ağacı varken meşe ağacını büküyor
Aşkım tarafından sallandım
Massachusetts Yüksek Mahkeme Başkanı Adalet Margaret H. Marshall tarafından "Goodridge vs. Sağlık Bakanlığı" ndan
Evlilik hayati bir sosyal kurumdur. İki bireyin birbirine olan bağlılığı, sevgi ve karşılıklı desteği besler; toplumumuza istikrar getirir. Evlenmeyi seçenler için ve çocukları için, evlilik yasal, finansal ve sosyal faydaların bolluğunu sağlar. Buna karşılık, ağır yasal, finansal ve sosyal yükümlülükler dayatıyor… Hiç kuşkusuz, medeni evlilik "toplumun refahını" arttırıyor. Bu "en büyük öneme sahip bir sosyal kurumdur".
Evlilik aynı zamanda evlenmeyi seçenler üzerinde çok büyük özel ve sosyal avantajlar ortaya koymaktadır. Sivil evlilik bir kerede başka bir insana derinden kişisel bir bağlılık ve karşılıklılık, arkadaşlık, samimiyet, sadakat ve aile ideallerini bir çok halkın kutlamasıdır ... ortak insanlığımız olan medeni evlilik saygın bir kurumdur ve kiminle evleneceğine ve kiminle evleneceğine dair karar, yaşamın kendi kendini tanımlayan eylemleri arasındadır.
"Diego ve Frida'ya" (Tina Modotti'nin Filmden Tostu)
Ben evliliğe inanmıyorum. Hayır, gerçekten yapmam. Bunun hakkında açık konuşayım. Bence en kötüsü düşmanca bir siyasi hareket, küçük fikirli erkeklerin, kadınları evde ve yoldan uzak tutmanın, gelenek ve muhafazakar dini saçmalık kılığına girmesinin bir yolu. En iyi ihtimalle mutlu bir yanılsama - birbirlerini gerçekten seven ve birbirlerini ne kadar mutsuz edeceklerini bilemeyen bu iki insan. Ancak, iki kişi bunu bildiğinde ve birbirleriyle yüzleşmek ve yine de evlenmek üzere gözleri açık bir şekilde karar verdiklerinde, bunun muhafazakar veya sanrılı olduğunu düşünmüyorum. Bence bu radikal, cesur ve çok romantik.
Edmund O'Neill, "Evlilik Onun Aşkının Çevresinde İki Kişiyi Birleştirdi"
Evlilik, hayata bağlılıktır.
İki insanın bulabileceği ve birbirlerinde ortaya çıkarabileceği en iyisi.
Paylaşma ve büyüme için fırsatlar sunar
başka hiçbir ilişki eşit olamaz.
Ömür boyu vaat edilen, fiziksel ve duygusal bir birleşmedir.
Aşkının çemberi içinde,
evlilik hayatın en önemli ilişkilerini kapsar.
Bir eş ve bir koca birbirimizin en iyi arkadaşıdır.
sırdaş, sevgili, öğretmen, dinleyici ve eleştirmen.
Ve bir ortağınızın kalbi kırıldığı veya rahatsız olduğu zamanlar olabilir,
ve diğerinin sevgisine benzeyebilir
Bir ebeveyni veya çocuğu ihale bakımı.
Evlilik hayatın her yönünü derinleştirir ve zenginleştirir.
Mutluluk daha doludur, hatıralar daha tazedir,
bağlılık daha güçlüdür, öfke bile daha güçlü hissedilir,
ve daha çabuk geçip gider.
Evlilik hataları hayatı anlar ve affeder
önlemek mümkün değil. Yeni hayatı teşvik eder ve besler.
yeni deneyimler, yeni ifade yolları
hayattan daha derin bir aşk.
İki kişi evlendiklerinde birbirlerine sevgi ve bakım sözü verdiğinde,
kendilerini birbirine bağlayan, kendine özgü bir ruh yaratırlar
sözlü veya yazılı kelimelerden
Evlilik bir sözdür, iki insanın kalbinde yapılan bir potansiyeldir.
birbirlerini seven ve bir ömür boyu sürer.
The Decemberists tarafından "Red Right Ankle" Şarkı Sözleri
Kırmızı sağ bileğinizin hikayesi bu,
ve bacağınla tanışmak nasıl oldu
ve kas, kemik ve sinüslerin nasıl dolaştığını,
ve cildin yumuşak bir biçimde nasıl şekillendiğini
ve nasıl fısıldadı, "Ah, bana bağlı
çünkü simetriye bağlıyız.
Ve hayatımızdaki farklılıklar ne olursa olsun
birlikte uzuv yaratıyoruz. "
Kırmızı sağ bileğinizin hikayesi budur.
John Donne tarafından "Good-Morrow"
Merak ediyorum acaba, sen ve ben
Sevene kadar mı? o zamana kadar sütten kesilmedik mi?
Ama ülke zevklerini emdi, çocukça?
Ya da Yedi Uyurlar'ın ininde bizi sindiririz?
'Twas öyleyse; ama bu, tüm zevkler fantezi olur;
Gördüğüm herhangi bir güzellik,
İstediğim ve aldığım, 'twas ama bir rüya.
Ve şimdi uyanık ruhlarımıza yarın,
Hangi korkudan birbirini izlemiyor;
Diğer manzara kontrollerinin tüm aşkı aşkına,
Ve her yerde küçük bir oda tutuyor.
Deniz keşiflerinin yeni dünyalara gitmesine izin verin;
Başkalarına haritalar edelim, dünyalardaki dünyalar gösterdi;
Bir dünyaya sahip olalım; her biri birdir ve birdir.
Yüzüm senin gözünde, benimki de
Ve gerçek sade kalpler yüzleri dinlenir;
İki daha iyi yarım küreyi nerede bulabiliriz
Keskin kuzeyi, batıyı küçülmeden mi?
Ne olursa olsun ölür, eşit olarak karıştırılmadı;
Eğer iki aşkımız bir, ya da sen ve ben
Hiçbiri gevşeyemez, ölemez
Adrienne Rich'den "Yirmi Bir Aşk Şiirinden" "II"
Yatağında uyandım. Rüya gördüğümü biliyorum.
Çok önce, alarm bizi birbirimizden mahvetti.
saatlerdir masanızdaydınız. Neyi hayal ettiğimi biliyorum:
dostumuz şair odama geliyor
günlerdir yazıyorum
Taslaklar, karbonlar, şiirler her yere dağılmış,
ve ona bir şiir göstermek istiyorum
ki bu benim hayatımın şiiri. Ama tereddüt ediyorum
ve uyan. Saçlarımı öptün
beni uyandırmak için. Senin bir şiir olduğunu hayal ettim
Birine göstermek istediğim bir şiir diyorum…
ve ben gülüyorum ve tekrar hayal kuruyorum
Size sevdiğim herkese gösterme arzusunun
açıkça birlikte hareket etmek
yerçekimi çeken, bu basit değil,
bu tüylü otu, soluma havasından aşağıya uzun bir yoldan taşıdı.
Robert Frost'un "Usta Hızından" Bir Alıntı
Böyle bir ana hızda senin gibi iki
Ayrılamaz ya da süpürülmez
Birbirinden, bir kez kabul edildiğinde
Bu hayat sadece sonsuza dek yaşamdır
Birlikte kanattan kanat ve kürek kürek.
WB Yeats'in "Cennetin Örtüleri Dilekleri"
Göklerin işlemeli bezlerini ben giyseydim,
Altın ve gümüş ışıkla süslenmiş,
Mavi ve loş ve karanlık bezler
Gece ve ışığın ve yarı ışığın
Bezleri ayaklarının altına yayardım:
Ama ben fakir olmak için sadece hayallerim var;
Rüyalarımı ayaklarının altına yaydım;
Yumuşak yürü çünkü hayallerime basıyorsun.
Walt Whitman'dan "Bir Yabancıya"
Yabancı geçiyor! sana ne kadar özlemle baktığımı bilmiyorsun;
Aradığın kişi o olmalısın, ya da o da aradım (bir rüyadan itibaren bana geliyor).
Kesinlikle bir yerlerde seninle birlikte neşe yaşadım.
Hepimiz birbirimizden kaçarken, akıcı, şefkatli, iffetli, olgunlaştığımız hatırlanır;
Benimle büyüdün, benimle bir çocuk veya benimle bir kızdın;
Seninle yedim ve seninle yattım - senin vücudun sadece senin değil, sadece benim vücudumu bıraktı;
Bana gözlerinin, yüzünün, etinin, geçerken zevkini veriyorsun - karşılığında sakalımı, göğsünü, ellerini alıyorsun;
Seninle konuşmuyorum - yalnız oturduğumda seni düşünüyorum, ya da geceleri yalnız uyandığımda;
Bekleyeceğim - Seninle tekrar karşılaşacağımdan şüphem yok;
Seni kaybetmediğimi göreceğim.
Lord Alfred Tennyson tarafından "Maud" dan
Görkemli bir gözyaşı düştü
Kapıdaki tutku çiçeğinden.
O geliyor, benim güvercinim, canım;
O geliyor, hayatım, kaderim;
Kırmızı gül, "O yakın, o yakın;"
Ve beyaz gül, "Geç kaldı;" diye bağırıyor.
Larkspur “Ben duyuyorum, duyuyorum;” dinliyor.
Ve zambak fısıldıyor, "Bekliyorum."
O geliyor, benim kendi tatlım;
Hiç bu kadar havadar biriydi,
Kalbim onu duyacak ve yenecek
Topraklı bir yatakta yerydi;
Tozum onu duyacak ve yenecek
Bir asırlık ölü için uzanmış mıydım?
Başlar ve ayaklarının altından titrer.
Ve mor ve kırmızı çiçek.