
Çizim: Alison Czinkota. © Ladin, 2019
Alyanslarınızı kişiselleştirmenin bir yolunu mu arıyorsunuz? Gruplarınızı, basit, komik, romantik veya dini olsun, sizin için romantik, kişisel ve anlamlı bir şeyle gravürleyin. Kazıma bandın içinde geçtiğinden, özel olabilir - sadece ikinizin bildiği bir sır.
Alyanslarınızı oymadan önce, yüzüklerinize ne seçeceğinizin uzunluğunun ve kuyumcuğunuzun bunu yapabilme becerisine sahip olduğundan emin olun.
Basit ve geleneksel
- İsimler / Takma adlar: John ve Margaret / Jack ve Meg / Jack & Meg / Jack, Meg / Angel ve Buttercup'ı seviyor
- Düğün tarihin
- Baş harfleri: JN + MD / JN ve MD
- İsimler / baş harfleri ve düğün tarihi: Jack & Meg 05 * 03 * 16
- seni seviyorum
- Sonsuza dek
- söz veriyorum
- İlk dans şarkınızdaki başlık veya anlamlı sözler
- Yüzük töreninden bir alıntı yemin ediyor
- Bizi ölümüne kadar ayırır
- sevgili
- Sonsuzluk simgesi: ∞
Nükteli, komik
- Güç bizimle olsun
- Onu tekrar yerine koy!
- Anlaşma anlaşmadır
- İade yapılmaz
- Pookums sonsuza dek Honeybear'ı seviyor
- JN'nin Mülkiyeti
- Hepsine hükmedecek bir yüzük (JRR Tolkien'in Yüzüklerin Efendisi )
- Şimdi bana saplandın!
- Beklemeye değer
- Dibs diyorum
- Biliyorum (Han Solo'nun Yıldız Savaşları'nda "Seni seviyorum" derken Prenses Leia'ya ne söylediğini )
Romantik
- Bu andan itibaren
- Truly Madly Deeply
- Aşk, onur ve bes
- Mon cousur est vous ("Kalbim senindir" için Fransızca)
- Sen benim kalbimsin
- Sen benim evimsin
- Sen benim hayatımsın
- Çok güzelsin
- Sonsuza kadar senin
edebi
Bu örneklerle birlikte kitap ve romanlardan yapılan düğün okumalarında ve klasik aşk şiirlerinden yapılan düğün okumalarında birçok uygun satır vardır.
- O zaman gidelim, sen ve ben (TS Eliot'un "J. Alfred Prufrock'un Aşk Şarkısı" ndan)
- Eğer iki kişi bir olsaydı, o zaman kesinlikle biz (Anne Bradstreet tarafından "Sevgili ve Sevgili Kocam için")
- Asla şüphe etmiyorum ( Hamlet'ten William Shakespeare)
- Kanat / Kürekten Kanala (Robert Master tarafından "The Master Speed" den)
- Elini tuttun; Onu aldım. (GE Patterson tarafından "The Saint's First Wife Said" den popüler kitap Twilight'ta belirir)
Dini
- Deus Nos Iunxit ("Tanrı bize katıldı" için Latince)
- Tanrı'nın bir araya geldiği kimsenin kenara bırakmasına izin verilmez
- Tanrı ve sana neşem olacak
- Tanrı'nın altına katıldı
- Tanrı bu evliliği korusun
- Ani L'Dodi v'Dodi Li ("Ben Sevgili ve Sevgili benimdir" için "Süleyman Şarkısı" ndan İbranice ")
- Birliğimiz Mesih'tir
- Mizpah ve Galeed (Yaratılış 31: 48-49'dan: "Sonra Laban, 'Bu taş yığını bize bugün yaptığımız sözleşmeyi hatırlatmak için bir tanık olarak durur.' Buna Galeed denildiğini açıklar - 'Tanık) Kazık. 'Ama aynı zamanda Mizpah (' gözetleme kulesi 'anlamına geliyor) olarak da adlandırıldı. Laban, ' RAB birbirimizin görüş alanı dışındayken bu sözleşmeyi koruduğumuzdan emin olmak için aramızda kalsın. '')
Latin
- Amor Vincit Omnia ("Aşk fethetti")
- Sempre Amemus ("Her zaman aşk")
- Sempre Fidelis ("Her zaman sadık")
- Da mi basia mille ("Bana binlerce öpücük ver", Catullus'un bir aşk şiirinden)
- Quos amor verus tenuit, tenebit (Seneca'nın bir aşk şiirinden "Gerçek aşk , sahip olduklarını elinde tutacak")
- Perpetuum et unum diemde ("Her zaman ve bir gün")